非居住者に支払う翻訳料|源泉所得税
[非居住者に支払う翻訳料]に関する質疑応答事例。
質疑応答事例(国税庁)
【照会要旨】
A社では、韓国居住の大学教授に対して日本語で書かれた論文の韓国語訳を依頼しています。その対価を支払うに当たり所得税の源泉徴収の対象となりますか。
なお、翻訳文は、買取りの契約になっています。また、翻訳文による論文は、出版し、各図書館に無料配布します。
【回答要旨】
当該対価の支払に当たっては、所得税の源泉徴収を要します。
論文(原著作物)を翻訳した場合には、その翻訳文は二次的著作物とされます(著作権法第2条第1項第11号)。本件の翻訳に係る対価は、翻訳が買取契約になっていることから、その著作物の権利の譲渡の対価であり、所得税法第161条第7号ロ及び日韓租税条約第12条に掲げる使用料に該当します。
【関係法令通達】
所得税法第161条第7号ロ、日韓租税条約第12条第5項
注記
平成27年7月1日現在の法令・通達等に基づいて作成しています。
この質疑事例は、照会に係る事実関係を前提とした一般的な回答であり、必ずしも事案の内容の全部を表現したものではありませんから、納税者の方々が行う具体的な取引等に適用する場合においては、この回答内容と異なる課税関係が生ずることがあることにご注意ください。
出典
国税庁ホームページ https://www.nta.go.jp/shiraberu/zeiho-kaishaku/shitsugi/gensen/06/06.htm
関連する質疑応答事例(源泉所得税)
- 非居住者である非常勤役員に支払う退職金
- カフェテリアプランによる医療費等の補助を受けた場合
- 絵画等の賃貸料
- 租税条約に債務者主義の定めがある場合における課税関係
- 年の中途で出国し非居住者となった者が後発的事由により帰国し居住者となった場合の年末調整
- 金融機関の店舗の分割があった場合の異動申告書
- 配偶者控除と寡夫控除の双方適用
- カフェテリアプランによる旅行費用等の補助を受けた場合
- みなし退職所得に対する租税条約の適用関係
- イタリア法人に支払うコンテナーの使用料
- 背広の支給による経済的利益
- 専修学校等の就学生に対する免税条項の適用の是非
- 住宅の値引販売による経済的利益
- 米国法人に対する航空機(裸用機)のリース料
- 学生のアルバイト代
- 郵政民営化法の施行日前に預入をしていた郵便貯金に係るマル優の適用
- 国内で使用する機械を米国法人から賃借した場合
- 給与等の支払を受ける者が常時10人未満であるかどうかの判定
- 退職年金に係る日加租税条約の適用関係
- 退職金を手形で支払った場合の源泉徴収をすべき日
項目別に質疑応答事例を調べる
当コンテンツは、国税庁ホームページ利用規約に基づき、国税庁:質疑応答事例のデータを利用して作成されています。